教材・書籍・教育・教育機関
海外教材の日本語化、または日本語教材の多言語化、書籍の対応など、分野を問わず教材・書籍の翻訳をご提供いたします。
日本語教材に関しては、日本人翻訳者の翻訳とネイティブチェックにより、「伝えたいこと」をより正確に表現しながら、ネイティブの文化的背景においても違和感のない翻訳をご提供いたします。
ブリジックではオリジナルのビジネス英会話テキストの開発も行っております。
異文化コミュニケーションの理念の元、文化的背景も学べる唯一のテキストです。
翻訳実績
- 学術書
- 各種書籍
- 論文
- 学会誌
- 各種教材
- 教育雑誌
- 教育資料
通訳実績
- 学会
- 視察
- 会議